What does the bible say about homosexuality king james version

Leviticus

Sorry, an error was encountered while loading comparison.

Sorry, an error was encountered while loading the book.

Sorry, you don't have permission to view that book.

No matches.

Sorry, an error was encountered while loading part of the book.

An error occurred while marking the devotional as read.

An error occurred while accessing favorites

13 uIf a bloke also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have devoted an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Read more Share



Leviticus — New International Version () (NIV)

13 “ ‘If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

Leviticus — English Standard Version (ESV)

13 If a man lies with a male as with a woman, both of them have devoted an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them.

Leviticus — New Living Translation (NLT)

13 “If a man practice

Leviticus

“You shall not lounge with a male as with a woman; it is an abomination.”[1] It is not a surprise that this verse seems to say that same-sex attracted male sex is forbidden in the eyes of God. The dominant view of western Christianity forbids same-sex relations. This verse is one of the clobber passages that people cite from the Bible to condemn homosexuality. This essay first looks at the various ways the verse is translated into the English Bible and then explores some of the strategies used to create an affirming perception of what this corridor means for the LGBTQ community. More specifically, it presents the interpretation of K. Renato Lings in which Lev. refers to male-on-male incest.

While Lev. is used to condemn homosexuality, we must realize that the term “homosexuality” was only recently coined in the English language. So did this term be in ancient Israel? Charles D. Myers, Jr. confirms that none of the prophets in the Hebrew Bible mention homosexuality.[2] He also contends that in ancient Israel same-sex relations were viewed as an ancient Near East challenge. The anc

What the New Testament Says about Homosexuality

The Fourth R Volume May-June

Mainline Christian denominations in this country are bitterly divided over the question of homosexuality. For this reason it is key to ask what light, if any, the New Testament sheds on this controversial issue. Most people apparently assume that the New Testament expresses strong disagreement to homosexuality, but this simply is not the case. The six propositions that follow, considered cumulatively, lead to the final word that the New Testament does not provide any direct guidance for understanding and making verdicts about homosexuality in the current world.

Proposition 1: Strictly speaking, the New Testament says nothing at all about homosexuality.

There is not a single Greek synonyms or phrase in the entire New Testament that should be translated into English as “homosexual” or “homosexuality.” In fact, the very notion of “homosexuality”—like that of “heterosexuality,” “bisexuality,” and even “sexual orientation”—is essentially a up-to-date concept that would simply hold been unintelligible to

The Bible on Homosexual Behavior

One way to argue against these passages is to make what I contact the “shellfish objection.” Keith Sharpe puts it this way: “Until Christian fundamentalists boycott shellfish restaurants, interrupt wearing poly-cotton T-shirts, and stone to death their wayward offspring, there is no obligation to eavesdrop to their diatribes about homosexuality being a sin” (The Gay Gospels, 21).

In other words, if we can disregard rules love the ban on eating shellfish in Leviticus , then we should be allowed to disobey other prohibitions from the Former Testament. But this argument confuses the Old Testament’s temporary ceremonial laws with its permanent moral laws.

Here’s an analogy to support understand this distinction.

I think of two rules my mom gave me when I was young: hold her hand when I cross the street and don’t drink what’s under the sink. Today, I hold to follow only the latter rule, since the former is no longer needed to protect me. In fact, it would now do me more harm than good.

Old Testament ritual/ceremonial laws were fond mom’s handholding rule. The rea